ヨシコの中国語学習記録

英語上達完全マップの要領で中国語を学習してみる記録

辞書に載ってない中国語

最近風邪で喉の調子が悪いので音読してません。
(先週ちょっと治った時にやったら悪化したので、禁止)
というわけで、ちょこちょこ練習問題をやってみたり、単語をアプリで勉強?してみたりしています。

ところで、最近ちょっと新しい中国語をいくつか友達から教えてもらったので公開。
学習者でこういう単語を知ってる人ってどれぐらいいるのかな?多分普通のHSK6級レベルでは絶対知らないと思うけど、中検1級とかレベルだと知ってたりするのかしらね??いや、小学館の辞書に載ってないレベルなので、どうかなぁ。

■得瑟(de4se4)

故意にみせびらかすこと。故意炫耀。「炫耀の度合いがひどい事だ」と同僚談。
もともとは方言みたいだけど、結構広範囲の中国人が知ってるっぽい。

■七月半

旧暦の7月中旬(つまり日本のお盆の時期)の事を指す。「この時期にあの世の亡霊達がこの世に戻ってくるんだよ、こえ~!」(同僚談)ということで、日本のお盆の話をしてた時に出てきた単語ですが、考え方もお盆と似てますな。

■骨头轻

「軽薄である」の意味。上海人がよく使うらしく、上海方言(の普通語)らしい。
(ちなみに「一句话」とかも上海人によると「上海普通語」に当たるらしい)
由来は、中国古来の占い(日本にも入ってるやつ。)の中に、分類として重さの単位が出て来るらしく、重い方がどちらかというと良い(全部ではないけど)という事から由来しているらしい。(これまた同僚談(笑))

 

・・・といろいろ教えてもらいつつ、明日になったら忘れるなぁとか思うワタクシなのでした。しょっちゅう出てこないから忘れちゃうんだよね。。
(しょっちゅう出てくるせいで覚えた言葉・・・例えば「住手!」とか(笑)映画を見ると、必ず1回は出てくる気がする)