ヨシコの中国語学習記録

英語上達完全マップの要領で中国語を学習してみる記録

中検2級 過去問2回め

中検2級過去問2回めをやってみました。
第91回 リスニング 19/20(95点)
第93回 筆記 31/35(62点+翻訳分?)

中検2級問題集2018年版: 第91回~第93回

中検2級問題集2018年版: 第91回~第93回

 

 うーん。リスニングはHSKっぽい数字問題が出て、結構面倒くさかった。
「中国では世界平均よりも3ポイント高い〇〇%である」としか言ってないのに「世界平均はいくらか」と問うとは・・・。いわゆるひっかけ問題というやつですかこれは。
私は「ポイント」という言い方を知らなかったので、間違えました。。「百分点」というのですなぁ。勉強になりました・・・。
まぁ中検は2回読んでくれるし、メモも自由に取れるみたいなので暗記力も必要ないんだから、それでも間違えるのは結局勉強不足という事なんだけど。

筆記はやっぱ弱い。4問間違えた。けど作文部分は多分ほぼ満点だと思う。
ただ、「タクシーに乗る」を「坐出租车」ではなく「打车」と書いてしまったが、これは減点されるだろうか??口語だからって減点とかあり得る???こういうのはホント独学では分からん部分だよな・・・。
まぁ他に文法的には間違いは見当たらなかったので、かなり取れてるとは思うんだけど。
穴埋めちょっと弱いな。一個一個問題をやりながら潰して行くしかないかなぁ。

後は昨日の分の復習をしました。
「相符」という言葉を知らなかったから問題文がよく分からなかった、・・・という事が分かった!(笑)日本語で言うところの、「本文と一致する内容を選びなさい」系の問題で。そりゃ分からんわ。
合ってるのが3つ、合ってないのが1つなら、一つの方を選んでたんだけど(笑)、たまに、「2対2」に思える時があって(引掛け的な内容の時)、困ってたんだけどさ。

そして、それ以外に問題読み違えが2問。。。「○○ではないものを選びなさい」系。な^^;
わざわざ太字で、下線まで引いてあったのに、間違えていた。愚かや・・・。

それにしても、このペースで行くと、明日でこの本が終わってしまう。
2500円もするのに費用対効果低いなぁ。

実は2級を受けるかどうかもちょっと悩み中。だってこれ、絶対合格するもの・・・。(この調子だからここは読者が少ないんだな。やっぱ、謙虚に書かれたブログの方が読んでて心地いいもんな。今日実は自信満々の中国語ブログを見かけたんだけど、「うへぇ」と私も思ったもん。苦笑)

2級の取得にお金を掛ける意味あるのかなぁ?? そりゃ、合格するなら少しは意味はあるんだけど、なんだかもやもやする。
2級にラクラク合格するのと、準1級に(仮に)落ちる(わぁ!嫌な前提だなぁ。)のとどっちがマシだろう???
・・・準1に受かるなら、そっちがいいに決まってるんだから、そんなのは考える必要がない訳で。。

準1級はかなりレベルが高いイメージがあるから、端から無理と思ってたんだけど、ちょっと過去問をやってみようかしら??
2級でここまで間違えてるし、成語とか弱いから無理くさいけど、受験費用払う前にやっぱりやってみよ。