ヨシコの中国語学習記録

英語上達完全マップの要領で中国語を学習してみる記録

面接の話

なんか今度会社で面接官やる事になったんですけど!なんなんですかね???
私まだ試用期間中で、いつ切られるかとかビクついてる(そうでもないけど)身なんですけど。。

先々週とある会議に召集されて、やたら名前を言われたり意見聞かれてるなーと思ってたら(ひとごとや)、なんかチッコイけど一部門のリーダーを任されていて、「全権を預ける。必要なら人材募集かけていい。」とか言われた。ぶっ。全権て。。。いやいや、試用期間中のガイジンな、私。

中国語だとどうしても理解が追いつくのが遅くて反応が鈍く、「ははぁ、分かりました。んじゃ、とにかくこうこうこういう人材がとりあえず必要ですんでー」ともわーっと言っておいたが、さすがな中国のスピードで、その会議の一週間後には正式に募集がスタートし、うちの方で手を回して前の会社の同僚から紹介してもらった人も今週面接に来るという、いつも通りのゲキハヤな展開。

んでもって、社内メールで「来週誰々の面接ありまっせ。あんさん参加しなさるか?」的な召喚メールが2通届いた。

いつも何でも(仕事、政治から、バナナをなぜ食べるのか、まで)相談に乗ってくれる隣の席の同僚がちょうどいなかったので、「ナンジャコリャー」と思いつつ、「これは仕事って事ですよね?」ととりあえずOKのボタンを押しておいたんだけど、「いいんですかね?わたくしで?」と言う気持ちを拭えない。。

とりあえず実力はもう作品を見て分かってるから、後は人柄がまともであればそれで良いのだ。いや、まともと言うか、普通であればそれでいい。
なので、「仕事についてどうおもいますかー」とか興味全然ない。
それよりも聞きたいのは、「以前働いていた会社が何軒も潰れていますねー。関わったプロジェクトもだめになった物が多いですねー。これに関してどう思いますか?」とすごくすごく聞きたい!!いやまじで!(本当にそういう経歴の人が来る・・・。)
でもそれを同僚に言ったら「それはだめ。遠慮して」と言われた。ショボーン。。。(。・ω・。)
なぜダメなのだ。圧迫面接とやらになるんだろうか。私ダメ人間だからなー、自分の方が立場が強いとなると、ヘラヘラしながら恐ろしいことを平気で言いそうな気がするなぁ。人間的な優しさがないからなぁ。

ってなんの話や。面接な、面接。

問題は中国語な訳ですよ。(本当は私の人柄が問題なわけだが、もうそこは仕方がないのでおいておく)

おかしい!ついこの間自分が受ける面接の中国語で悩んでいたはずなのに!面接官側の中国語で悩む日が来るとは!
少しは勉強しておかないと格好が付かないかなぁ。って、もう明日なんですけど。
通訳を連れて行くかなぁ。。

 

・・・というところまで書いたところで下書きのまま放置してしまい、実は面接はすっかり終了しております、わはははは。

ころっと態度を変えるようで申し訳ないが、面白いわー面接!私、面接官に向いてるんじゃなかろうか?(自分が楽しい、という意味において)

いやー、私もともと人間観察が趣味なんだよねー。観察して分析するの、めっちゃ楽しい!!

でもこれをウハウハしながら同僚に話したら、「数が多くなればどうでもよくなるよ」と言われた。。ショボーン(。・ω・。) その同僚が今までに面接した人は200人を超えるらしい。。私も100人ぐらい面接したらダルくなるんだろうか???

ま、ただ、評価を書くのはめんどくさい。各項目についての点数制で、そこは5段階から選ぶだけだからいいんだけど、一言コメントみたいなのを書くのが難しい。私が書くと中国語が正しくない挙げ句、超絶毒舌になるから、どの程度書くかすごく迷う。(結局通訳ちゃんにかなり直してもらった)

しかし、面接する人はこういう事を見てたのかぁと、惑わずを超えて今更見えたものがあったりしたよ。

「作品で能力は十分分かるから面接では人柄を見るだけ。普通の人ならそれでいい。仕事に対してどう思ってるかは関係ない」と思っていたのに、やっぱりいろいろと聞きたくなるんだよね。
仕事に対するモチベーションが足りない感じだと、「金さえもらえば何でもいいのかよ」とか思ってしまったり。。。いや、そりゃ結局金なんだけどさ・・・。なんかこう、体裁だけでも整えればいいのに・・・。(すぐにバレるかもだが)

「結局何がやりたいんだよこいつ」って、自分の事を完全に棚上げして思ってみたり。。
「うわー、こいつ採ったら、将来こういう件で揉めるんだろうなー」とか(笑)

中国語に関しては、やはり公平を期すために通訳にも参加してもらったんだけど、答えがグダグダ過ぎて通訳スタッフが通訳できなかったり、
私 「これって全然質問に答えてないよね?」
通訳 「そうですねぇ」
私 「私の理解ではこうこうこうなんで、話が矛盾してると思うんだけど、どう?」
通訳 「ヨシコさんは正しく理解してます」
とかw
多いのは、話を最後まで聞かない人。
私の中国語だとグダグダ過ぎて待ってられない事もあるんだろうけど、中国人同僚が質問した時もまだ質問までたどり着いてないうちに勝手な憶測で変な主張を開始したり、まぁなんというか、「おい、話聞けや。」と思う事が多かった。

あとは、「何でもやります」アピールも強すぎるとウザい。「このジャンルの中で一番やりたいことは何ですか?」と聞いているのに、「こういう事をやれたらいいなーとは思うけど、実際には厳しいと思うし、子供もいるし家庭もあるし(以下どーのこーのと言い訳やら違う話が続く)」とかもう人生諦めきってるのが見えてしまうと、もう情けないというか、「だから他の会社落ちるんだなー」と思わずにいられないのであった・・・。
一応クリエイティビティな職業なんだからさ。奴隷根性もきつすぎると聞いてて辛いわけで。
200人を面接した同僚も、「ね?だから彼は受からないんだよ」と言っていたが。
不思議だ、作品はちゃんとしてるのになぁ。。

そうそう作品といえば、中国ならではの話もあって、提出作品が本人作とは限らないらしい!
「うそー!まじ?あり得る??」と私が聞いたら、件の同僚曰く、「いっぱいある。僕はたくさん自分の作品が提出されてるのを見てきた」だそうで。。。ドン引きです・・・。
その後の会議でも、「試験やらさなくていいの?作品は本物?大丈夫?」って上司から確認された・・・。「日本ではないだろうけど、中国ではよくあるから、ははは」だそうです。

今日本当に完全に中国語と関係ないな・・・。今後面接を受ける人の参考に・・・、ならんかな??

戒尺の話

皆様は戒尺というものをご存知だろうか?
そして、藤条鞭子というものを。
興味のある人はぜひネットで検索して頂きたい。
・・・せっかくなので百度から写真を転載。おじさん先生が手に持ってるのが件の戒尺であります。今まさに子供を叱って叩こうとしております(笑)

f:id:liangmei:20190530121016j:plain

会社で同僚がネット通販で探しつつ、嬉々として(!)説明してくれたところによると、子供を叱る時に使う伝統的な道具だそうで、私の席の右隣の同僚が購入していたのだが、左隣の同僚も家で使っているらしい・・・。
これで叩くと効き目抜群だそうで、「ママごめんなさい。私が悪かったです。もうしません」になるそうだ。こええわ。。
同僚以外の友達からも、「小学校の先生をしていた祖母が使っていた」などの証言も出てきた。
しかし、一部からは、「あんたの同僚きついねー」みたいな意見も出ていたので、体罰を良しとしない人たちもいる模様。
北方出身の同僚が言うには、「南は怖いねー。北の人間は子供は叩かないよ」だそうで。
そして、またこれを上海人に話したら、「ほんとかよ・・・」と疑っていた(苦笑)。

ちなみに、これを購入していた同僚は、日本で数ヶ月間仕事をした経験があるのだが、「日本の子供は何故あんなにもおとなしく、聞き分けが良いのか」という事に多大な関心がある。(これ、ほんとよくいろんな人に聞かれるんだよね・・・)

彼の家の子は、中国では比較的おとなしく聞き分けの良い部類に入るそうだけど、それでもやはりこういう物で叩かざるを得ないほど腕白だそうで・・・。
いや、これね、何人もの中国人から聞かれた問題なんだけれども。ほんと分からないよね。
遺伝子じゃね??(半分マジです)

ところで戒尺の話に戻るが、表面にはいろいろなバリエーションのお説教が書いてあるんだけど、(同僚は「弟子规」というものを買っていたが、他にもいろいろある。論語とかさ)、内容や出典はいろいろみたいだけど、基本的にはまぁ「親孝行しろ~!親に従え~!」的な事が長々と書いてあるわけだ。そんで、子供たちは小学校に上がる前から意味もわからず暗記、暗誦させられるらしい。
そして親たちは、「俺も意味がわからん部分があるんだよね」とか言いつつも、「うちの子はもう半分まで暗唱できる!」などと自慢し合うのであった。
あんたら謎やわ。。

ついでにもう一つ、この日覚えた言葉。「不打不成器」。
簡単に言うと、「叩かなければ物にならない」的な意味ですな。(ヨシコ訳)
同僚が言うには、「叩かず競争させなかったら優しい子に育つかもしれないけど、おとなになった時に役立たずのクズになる」だそうで。

日本の今どきのゆる~い親達に見習わせたいような気分もなくもない。

会議が辛いという愚痴

どうも皆さんお久しぶりですヨシコでございます。
いやーなんか全然記事を書いてませんが、中国にいて毎日中国語を話しています。
中国語はろくに勉強していないので、まずいです。
今の住環境的にテレビの契約をしていないので、テレビも(日本のも中国のも)見てないし、仙人のように生きています。(ある意味いつもどおりだ)
やばいほど世界の状況を掴んでないんですが、最近の日本はどうなんでしょうかね??うーん。なんか参院選がある連絡が領事館から来てたけど・・・。

中国語は、勉強してないけど、一応ちょこちょこ単語は集めていたりするので、せっかくだからアップすればいいんだけど、気力がいまいち足りず・・・。
会社の隣の席の同僚からよく言葉を教えてもらうので、彼とのウェイシンは単語帳状態だったりします。そのままスクリーンショットを上げてもいいぐらい(笑)
(戒尺とかな。日本の人はほとんど知らないだろ。実は書きかけの記事もあったりするので、次回は戒尺の回。)

ところで、会議が辛いです。
中国語だから辛いのかと思いきや、よく考えたら私日本語でもダメなんだよね。分かるような分からんような話をいろいろされると、呆けて話が頭に入らなくなっちゃうというか。中国語だからなおさらだ。集中してる時はいいけど、ちょっと自分と関係なくなるともうだめ。その後は全部無理。あと、後戻りする系も無理。「それもう結論出てたじゃん」とか一旦思ったらもう聞かなくなるし・・・。根気が足りないのか。
そんで、見えないように落書きしてたら、突然上司から「で、ヨシコさんはどう思いますか」とか聞かれて、何を聞かれてるかどうかすら知らないという・・・。いやまじで。「さっきの3点はどうですか」とか言われて、「え、、、3つも何か言ってたっけ?」みたいな。というかむしろ1つも聞いてないという。「聞いてなかった」とも言えないところがまたつらい・・・。
「何言ってたっけ。困ったな。どう収めようかな」って考えてる私をみんなが待ってるという・・・まるで、「どう言ったらいいかな」とか考えてるように見えるだろうが、実際は聞いてなかっただけで、何も意見はないのだ。うへぇ、ごめんなさいごめんなさい。
マジ困るわ。ほんと私に意見を聞かないで欲しいんだよね。意見などない!!!
あったら、会議じゃないところで言うし。(会議嫌いだし)
なんか気を使って聞いてくれてるんだろうか。

万能な返答ないかなぁ。同僚は「挺好」って言っとけば?って言ってたけど。。。AかBか聞かれてる時に「挺好」とも言えないだろうしな・・・。てかそもそも何を聞かれてるのかを聞いてないっていう・・・うーん・・・。
みんな会議の時ってどうしてるんだろう?まじで話聞いてるんかしら???

ロジカルに中国語を話すのも辛いんだよね。緊張するし。普通の会話ならまだある程度話せるけど、会議はなぁ・・・。次回から通訳呼ぼうかなぁ・・・。
中国語の能力の問題かなぁとも思うけど、でも日本にいた時も会議の時はよく呆けてたしなぁ・・・。そもそも会議の能力が足りないような???分からん・・・。こんな感じで混饭吃で生きて行っていいだろうか・・・。

・・・なんか愚痴ですみません。

就職しちゃいました + HSK6級の成績表

皆様お久しぶりでございます。
最近何をしているかといいますと、中国で仕事してます・・・。
いや、ほんと、超ダラダラした生活(昼過ぎに起きて、早朝に寝る、的なww)を比較的長く送っていたので、毎日朝から出勤という生活に戻れるのかどうか相当心配だったんだけど、意外とすんなりスイッチ切り替わりましたわー。^^;

ほぼ何も準備せず、土曜に中国に移動して、日曜朝から一日部屋を探して、日曜夜には借りた部屋に住み始め、月曜から出勤、というなかなかの強行軍でしたが、何とかなりました。良かった良かった!
ま、一人では完全に無理だったと思います。
中国ではいつも実感するんだけど、有能で信頼できる人が手伝ってくれるってすごく大切。毎度、一人では生きていけない無力さを実感しつつ、感謝の日々送っておるのです。

不思議といえば不思議なんだけど、私は自分で処理しきれない苦境に立たされると、必ず有能で頼りになる人が周りに現れます。
・・・そういう人生なのだ!
経験上、そういう自分の星回りを大変信頼しているので、無用な心配をしないでいられます。
前の会社の時も非常に賢くて有能で温厚な人がずっと世話役になってくれていたんですが、今回もやはりいた!今回の世話役も、非常に賢くて有能で温厚・・・・・・って、キーワード全く一緒やんww あ、ついでに、今回の人は日本に住んでいたこともあり、日本語も少々できたり、日本や日本人に対しての理解があるので、なおさら安心感があります。

 

あ、中国語といえば!(まだ何も言ってないけど)
一昨日、HSK6級の成績表をやっともらいに行ってきましたので大公開しちゃいます。(2018年9月16日に受けた分)

f:id:liangmei:20190524200117j:image
うん、なんというか、まぁ、なんだかあまり特徴のない結果です・・・。
ギリギリ合格、とかでもなく、素〜〜晴らしい成績とかいう訳でもなく、特定のジャンルが抜きん出て良い訳でもひどい訳でもないという、普通すぎてなんの感想も持てない結果ですが、まぁこんな感じです。
一応、他の人との比較で言うなら、作文が良かった、のかな??意外な感じだけど。
听力と阅读は百分等级ではちょうど70%だけど、书写は85%ぐらいっぽいので。
作文ボロボロだったと思ったんだがな・・・。まぁ記憶にある限り、読解も相当コケてたしな・・・。
まぁ目標には達してないけど、良かったことにしましょう。(もう半年以上前のできごとだしなw)

それにしても、あの時の勉強はなかなか良かったなぁと自分では思っているので、いつかまたHSKは受けてみてもいいかもしれない。

多分前にも書いたとは思うんだけど、HSK6級の試験問題はかなり勉強になります。
短くて理路整然とした文章が、いい感じに書面語で書いてあるので、上級を目指す人にはすごく良いと思う。
自分では、毎日ゴリゴリ過去問をやってた時は実力がぐっと伸びた感覚があったので、結構おすすめな勉強なのです。脳内にロジカルなシナプスが形成されていく感じがある、というか。(わかる??)

まぁとにかくそんな感じで、最近これと言って勉強はしてないですが(あれ?)、中国企業に正式に入社してしまったので、また勉強も再開せねばなりません。
例によって、日本人は私一人とかだからなぁ・・・。
ちなみに、去年まで働いていた会社は、社員1万人超えという、某超有名大企業だったんだけど、今回は3000人規模なので、まぁまぁ??・・十分でかいか。
一応中国で業界関係者なら知ってるレベルの大企業、っぽいが、日本の人は知らないだろうなぁ・・・。私だって業界関係者だけど知らなかったし。
ちなみに日本人は私一人だと思うけど、韓国人は数人いるらしい。

いつまで働くかはわからないけど、頑張ってみます〜。
そして、また中国生活に戻ったということで、中国っぽい記事もぼちぼちあげれたらいいなーとかも思っております。
次回は、気が向いたら今の住環境などについて書いてみる、かも・・・??

GWですがひきこもりです。

世間はGWでフィーバーしているようですが、皆様いかがお過ごしでしょうか?
私は人混みが苦手なのでいつも通り基本は引きこもりです。
最近は某携帯ゲームにハマってしまって非常にまずい状態です。時間を無駄にし過ぎだと分かっているが、やめられん・・・。ゲームにハマるなんてウン年ぶりなんだが・・・。この中毒性が恐ろしい・・・。子供に怒る親の気持ちが分かるなぁと思いつつ、やめられない子供の気持ちも分かるなぁと。。。完全に怒られる子供状態。あんたいくつですかって話ではあるんだが。

そうそう語学といえば、最近気づいたんだけど、私、日本語の発音がなんかおかしいかもしれない!!
外国暮らしが長い人って、たまに日本語の発音がおかしい人っているじゃないですか?「シ」が「shi」みたいな。言ってる意味分かるだろうか?明らかに日本語ネイティブなのになんか特定の音だけ日本語っぽくない人。
なんか自分もそんな感じになってるような・・・。
というのは、最近メモ代わりに自分で口述説明を入れながらビデオを撮る機会が多くあり、あとからそのビデオを見ていたら、「あれ???なんか発音おかしくね??」と。。。(^_^;)
自分の声なんて今までじっくり録音して聞いたことがなかったんだけど(外国語学習者失格・・・)、まさかの日本語崩れ。。中国語は以前一回録音した時には意外と聞けるなぁと思ったもんなんだが・・・。
昔からこういう発音だったのか、外国語の影響でこうなったのかもわからん。誰もそんなの指摘してくれへんしなー。まぁ通じるんだから、実は何も問題は無いんだけどさ。
違和感があるのは自分だけで、人が聞いたら普通だったりするんだろうか???分からん・・・。

そしてそして、来週からまた中国へ行かねばならない。
いやー、もうね、やばいよ。本当に、完全に、何一つ準備できてない!あ、大きいスーツケースは買ってあるわw

・・・現地に何が売ってて何が売ってないかを知ってるだけに、気楽なのかも???

・・・・・・とか分析してみたが、やっぱり違いそう。
あまりにも行きたくないから、グダグダしてるだけだー!

何が嫌ってさ、会社の場所が嫌なんだわ。
上海市ではあるんだが、地下鉄でいうと某路線の終点・・・。郊外の有名リゾート地よりもさらに郊外という超辺鄙な立地。(土地勘のある人なら、この説明でどこのことか分かるだろうか??)
それでも地下鉄の駅周辺ならそこそこ発展してるんだけど、会社はさらにバスとかトラムとかを乗り継がないとたどり着けないという・・・。市内からだと高速道路を走らないといけないとか、どんだけ!!
会社から歩いていける範囲にコンビニもスーパーも何もないのとか嫌すぎだろ。。。どうしろと?って感じ。いや、もう、ほんと、仕事より何より、立地が嫌。
その代わり、会社の敷地内には食堂からジム、果てはプールまで完備だが・・・。私に必要なのはプールではない、カットフルーツとパンが買えるスーパーなのだ!
(中国のコンビニ食品は不味いからなぁ・・・。コンビニよりスーパーが良いわ。前の会社最高だった・・・食堂完備で、さらに10元でカットフルーツが買える大手のスーパーがあって超便利だった)
それに、少し遠くてもいいから、焼き立てのパンが買えるパン屋も必要や。

というわけでですねぇ、行くのは結構ブルーなのです。。

仕方がないので、「半年ほど働いてみて、お茶を濁して辞めようかなー」とかいう後ろ向きな気持ちを胸に抱きつつ、まいります。(ひでぇ!)
冬の服、持って行かんでいいかなー(笑)
半年働けばそこそこまた金が貯まるかもだし、次回仕事やめたら、今度こそ長期でスペイン行こな。・・・会社の人が聞いたら怒るかもしれんが、これぐらいの気持ちでおらんと平常心でいられんわ。

NHKおもてなしの中国語

はい、昨日に引き続き、ラジオ中国語のレビュー。
今日は「おもてなしの中国語」。
このレベルはどういったらいいのかな・・・。
基本の説明と練習としては、発音とニイハオレベルの挨拶を終わらせた、次にやるぐらいのレベル??
具体的には、「いくらですか?」「カードは使えますか?」「1割引になります」とかをやっていたので、初級になるのかな?
けど、それ以外に、後半は中上級レベルの長文もやるので、そちらは私にはちょうど良くて楽しかった。
今日聞いた回では、寿司の説明として「トロ」がどうだとか、「脂っこい」とか、歴史的にはどうだったとか、なかなか自分では言えないような文章だったので、(知らなかった知識も含め)なかなか興味深かった。
「トロ」って「鱼肚肉」と言うの?耳で取ったから違う漢字かもだけど。私の辞書にはそんなふうには載ってないし、ネットで見てもそのイコールでは載ってないので、丸暗記するには若干怪しいかもしれない。

というわけで、しばらくは、おもてなしの中国語とレベルアップ中国語の二本立てがいいかなーと思います。
「まいにち」の方は当分いいや・・・。

 あ、そうそう、レベルアップの方は、昨日紙版を注文してみました。3ヶ月分が一冊ならお得だしね。電子版も各種あるよー。

 

NHK ラジオ おもてなしの中国語 2019年度 (語学シリーズ)

NHK ラジオ おもてなしの中国語 2019年度 (語学シリーズ)

 

 

今期のNHKレベルアップ中国語とまいにち中国語

はいっ、お久しぶりでございます。皆さんいかがお過ごしかな?
4月に入ってからちょこちょこやることがあって、中国語に対する関心を失っていたヨシコでございますが、今日は久々にNHKラジオ中国語のストリーミングを聞いてみました。
まいにち中国語は、、、ちょっときつすぎて一週間分聞けませんでした・・・。「100」の言い方とか、「2杯のコーラ」とか、さすがにもーええわ。。完全に入門向けです。

レベルアップ中国語の方は結構好きかも。今クールは、毎日短めのお話をやるみたい。何回分か聞いたけど、日本の昔話やら、中国の昔話(故事成語の故事とか)やらで、なかなか楽しい。レベルもまぁまぁ適度な感じ(私基準www)。
朗読のスピードは相当遅いので、中国での実用レベルのスピードではないけど、使っている単語のレベルとしては、HSK6級のリスニングより少し簡単なぐらいかなぁ・・・。
個人的には、知らない単語がそこそこ出てくるので、テキストを買ってもいいかも、と思っている。ちなみにひとつ前のクール(2019.1~3)よりは間違いなく簡単。
そして、毎回要約の練習問題があるんだけど、回答例として、口語的な簡単な言い方と、ちょっと書面語を混ぜた上級な言い方の2つを毎回紹介してくれるのが素晴らしい!要約問題ということで、HSK6級を意識した練習かなとも思うけど、試験対策じゃなくてもすごく参考になりそうなので、真面目に聞くと良いかも。

というわけで、相当内容は良いんだけど、少し残念なのは、講師の中国人がず~~~っと日本語を話してること。この本文が普通に聞き取れる中上級以上の人なら中国語の説明でもわかる筈だし、逆に日本語の説明がそんなにも必要なら、日本人の方が良いんじゃないのか。先生の日本語がうまいのはわかるけど、ここまで日本語オンリーだと、自分の日本語自慢かよ、と思ったりもする。市井レベルだと、外国語ができる人間はそうなりがちだからなぁ・・・。
内容を選んで構成したのがこの先生だからなのかな??それなら仕方ないけど。この声は前にテレビも何年も担当してた先生だな。これだけ何度も担当するという事は、ものすごく人気があるのかな??

おもてなし中国語の方はまだ聞いてないので、聞いたらまた書きます。

やっぱりテキスト買おうかな。。・ω・
3ヶ月分がまとめて1冊になってるなら、お買い得かも?と思えてきた。

本当は紙版が好きだけど、電子版にするか迷う・・・。でもやっぱ、ぺらぺらーっと見たり、書き込んだりするのには紙の方が楽なんだよな。
どうせ書店にはないだろうし、取り寄せようかなぁ。

そういえば、1~3月期のお話の結末を聞きそびれてしまった・・・。主役二人の恋愛はどうなったんだろう?(植物人間の恋人がいるくせに他の女に色目を使うようなグダグダした男だったが・・・)