ヨシコの中国語学習記録

英語上達完全マップの要領で中国語を学習してみる記録

「歯が!歯が!」リターンズ14

本日も歯医者。
ただし今日は5分で終了w
といいますのは、2日前に根管治療をした歯の仮の詰め物がご飯を食べた瞬間にほとんど取れてしまい「これでは1週間後まで保たん!」と思って、再予約。
なんせ1ヶ月もずっと右側の歯をかばって左側で噛んでたので、左で噛む事が癖になってしまってて、前回左側の治療が始まって仮蓋の状態なのに左側で噛みまくってしまって、速攻で仮の詰め物が削れてなくなってしまったのであった。。。
今日はまぁ大きな問題はないということで、先生がちゃかちゃかっと上に詰め物を追加してくれて、しかも無料だった。イェーイ。
午後しか予約を取れなかったので会社を抜け出して行ったんだけど、1時間で行って戻れたので、同僚に「效率很高啊!」と言われた。
・・・20分スクーターを運転して、5分待ち時間、5分治療で、20分スクーターを運転して帰ってきた場合、それは効率がいいのかむしろ悪いのか???w
私がブツブツそれをつぶやいていたら、「いやいや、1時間待ちで午後全部潰れて会社休まなきゃいけなくなったりとかもあるんだからさ、全然効率いいよ!」との事であった。確かに。。。公立の有名な病院だとそうなるよな。
その後同僚たちと歯談義。
私「今根管治療のやり直ししてんだよー。双11でも歯ブラシ買いまくったよ」
同僚W「1日何回歯磨きしてんの?」
私「今4回だな。」
同僚W「日本製?」
私「そうそう。中国のって使いにくくてダメなんだよ。そう思わない?」
同僚W「生まれた時から中国のしか使ってないから分からん。。」
同僚L「電動のもいいんじゃない?フィリップスとかいいよ」
私「家では電動だけど、電動も日本製使ってるわw」
同僚L「松下か」
私「そうそう」
同僚W「歯って遺伝でしょ?親どう?」
私「うちは親父は歯がいいんだけど、おかんが悪いんだよね」
同僚W「やっぱりね。うちもだよ。僕も根管治療に行かないと」
私「一緒だね。私なんて根管治療済みなのに中からまた感染だよ」
同僚L「えっそんな事あんの?僕虫歯ないんだよねー」
私「まじか!一個もないの?!超羨ましいんだけど」
同僚L「でも見た目悪いんだよ」(可是不好看呀)
同僚S「使えればいいじゃん!」(好用就好)
私と同僚W「そうだそうだ!見た目悪くても使えればいい!」(是啊,不好看没关系,好用就好!)
という会話を繰り広げた。ついでに、遺伝ではなく感染症だということも力説しておいた。「2歳までに感染しなかったらそのまま虫歯なしで一生いけるらしいと日本の最新の説では言ってる」と言うと全員に驚かれたので、中国ではまだ虫歯菌感染症説は広まってないようだ。

・・・なんでこんな会話を長々と書いているかというと、文章力がなくて、うまく話をまとめられないのであった。
もし私が小説を書いたら全部会話で話が進んでいくラノベになりそうな気がするなぁ・・・。